1068 lines
32 KiB
Plaintext
1068 lines
32 KiB
Plaintext
# GNOME Shell Extension TaskBar 2020
|
||
# Copyright (C) 2013-2018 zpydr
|
||
# Copyright (C) 2013-2018 narzb (French translation)
|
||
# Copyright (C) 2020 c0ldplasma
|
||
#
|
||
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
||
# (at your option) any later version.
|
||
#
|
||
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||
# GNU General Public License for more details.
|
||
#
|
||
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||
# along with this program. If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>.
|
||
#
|
||
# narzb <> French translation
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: TaskBar\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2017-06-05 15:00+0200\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2017-06-05 15:07+0200\n"
|
||
"Last-Translator: DAEM Q\n"
|
||
"Language-Team: \n"
|
||
"Language: fr\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Generator: Poedit 2.0.1\n"
|
||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||
|
||
#: prefs.js:121 prefs.js:127
|
||
msgid "About"
|
||
msgstr "À propos"
|
||
|
||
#: prefs.js:133 prefs.js:139
|
||
msgid "Version"
|
||
msgstr "Version"
|
||
|
||
#: prefs.js:135 prefs.js:141
|
||
msgid "GNOME Shell Version"
|
||
msgstr "GNOME Shell Version"
|
||
|
||
#: prefs.js:149 prefs.js:155
|
||
msgid "Report a Bug"
|
||
msgstr "Signaler un Bug"
|
||
|
||
#: prefs.js:153 prefs.js:159
|
||
msgid "Donate for TaskBar"
|
||
msgstr "Donner pour le développement de TaskBar"
|
||
|
||
#: prefs.js:157 prefs.js:163
|
||
msgid "Become a Friend of GNOME"
|
||
msgstr "Devenir un Ami de GNOME"
|
||
|
||
#: prefs.js:161 prefs.js:167
|
||
msgid "Free Software Foundation"
|
||
msgstr "Free Software Foundation"
|
||
|
||
#: prefs.js:166 prefs.js:182
|
||
msgid "RESET ALL !"
|
||
msgstr "PARAMÈTRES PAR DÉFAUT"
|
||
|
||
#: prefs.js:169 prefs.js:185
|
||
msgid "Reset All TaskBar Settings to the Original TaskBar Settings"
|
||
msgstr "Réinitialiser les paramètres originaux de TaskBar"
|
||
|
||
#: prefs.js:176 prefs.js:960 prefs.js:192 prefs.js:978
|
||
msgid "TaskBar"
|
||
msgstr "Barre des Tâches"
|
||
|
||
#: prefs.js:189 prefs.js:275 prefs.js:205 prefs.js:291
|
||
msgid "Overview"
|
||
msgstr "Vue d'ensemble"
|
||
|
||
#: prefs.js:192 prefs.js:225 prefs.js:208 prefs.js:241
|
||
msgid "Tasks"
|
||
msgstr "Tâches en cours"
|
||
|
||
#: prefs.js:198 prefs.js:226 prefs.js:986 prefs.js:214 prefs.js:242
|
||
#: prefs.js:1004
|
||
msgid "Desktop Button"
|
||
msgstr "Bouton Bureau"
|
||
|
||
#: prefs.js:204 prefs.js:227 prefs.js:999 prefs.js:220 prefs.js:243
|
||
#: prefs.js:1017
|
||
msgid "Workspace Button"
|
||
msgstr "Bouton Espaces de travail"
|
||
|
||
#: prefs.js:210 prefs.js:228 prefs.js:1012 prefs.js:226 prefs.js:244
|
||
#: prefs.js:1030
|
||
msgid "Appview Button"
|
||
msgstr "Bouton Vue Applications"
|
||
|
||
#: prefs.js:216 prefs.js:229 prefs.js:1025 prefs.js:232 prefs.js:245
|
||
#: prefs.js:1043
|
||
msgid "Favorites"
|
||
msgstr "Favoris"
|
||
|
||
#: prefs.js:223 prefs.js:239
|
||
msgid "Align"
|
||
msgstr "Alignement"
|
||
|
||
#: prefs.js:252 prefs.js:291 prefs.js:268 prefs.js:307
|
||
msgid "Top Panel"
|
||
msgstr "Panneau du haut"
|
||
|
||
#: prefs.js:258 prefs.js:293 prefs.js:274 prefs.js:309
|
||
msgid "Bottom Panel"
|
||
msgstr "Panneau du bas"
|
||
|
||
#: prefs.js:264 prefs.js:280
|
||
msgid "Reset Overview Tab"
|
||
msgstr "Réinitialiser l'onglet d'Aperçu"
|
||
|
||
#: prefs.js:267 prefs.js:283
|
||
msgid "Reset the Overview Tab to the Original Overview Settings"
|
||
msgstr "Réinitialiser l'onglet d'Aperçu avec les paramètres originaux"
|
||
|
||
#: prefs.js:288 prefs.js:413 prefs.js:304 prefs.js:429
|
||
msgid "Panels"
|
||
msgstr "Panneaux"
|
||
|
||
#: prefs.js:296 prefs.js:312
|
||
msgid "Align TaskBar"
|
||
msgstr "Aligner Barre des tâches"
|
||
|
||
#: prefs.js:311 prefs.js:327
|
||
msgid "Panel Size"
|
||
msgstr "Taille Panneau"
|
||
|
||
#: prefs.js:324 prefs.js:340
|
||
msgid "Adjust TaskBar Icon Size"
|
||
msgstr "Ajuster taille icône dans la Barre des tâches"
|
||
|
||
#: prefs.js:337 prefs.js:353
|
||
msgid "Adjust TaskBar Label Size"
|
||
msgstr "Ajuster taille du titre dans la Barre des tâches"
|
||
|
||
#: prefs.js:350 prefs.js:366
|
||
msgid "Adjust Panel Content Size"
|
||
msgstr "Ajuster la taille du contenu du Panneau"
|
||
|
||
#: prefs.js:358 prefs.js:374
|
||
msgid "Anchor Point"
|
||
msgstr "Point d'ancrage"
|
||
|
||
#: prefs.js:366 prefs.js:382
|
||
msgid ""
|
||
"Panel Background\n"
|
||
"Color & Opacity"
|
||
msgstr ""
|
||
"Barre\n"
|
||
" Couleur & Opacité"
|
||
|
||
#: prefs.js:394 prefs.js:397 prefs.js:410 prefs.js:413
|
||
msgid "Reset Color"
|
||
msgstr "Couleur par défaut"
|
||
|
||
#: prefs.js:401 prefs.js:417
|
||
msgid "Reset Panels Tab"
|
||
msgstr "Réinitialiser l'onglet Panneau"
|
||
|
||
#: prefs.js:404 prefs.js:420
|
||
msgid "Reset the Panels Tab to the Original Panels Settings"
|
||
msgstr "Réinitialiser l'onglet Panneau avec les paramètres originaux"
|
||
|
||
#: prefs.js:426 prefs.js:511 prefs.js:442 prefs.js:529
|
||
msgid "Tasks (I)"
|
||
msgstr "Tâches (I)"
|
||
|
||
#: prefs.js:429 prefs.js:445
|
||
msgid "Tasks on All Workspaces"
|
||
msgstr "Tâches sur Tous les Espaces de travail"
|
||
|
||
#: prefs.js:435
|
||
msgid "Sort Tasks by Application"
|
||
msgstr "Trier tâches par Application"
|
||
|
||
#: prefs.js:438 prefs.js:448 prefs.js:482 prefs.js:492 prefs.js:530
|
||
#: prefs.js:809 prefs.js:893 prefs.js:1073 prefs.js:1090 prefs.js:454
|
||
#: prefs.js:466 prefs.js:500 prefs.js:510 prefs.js:548 prefs.js:827
|
||
#: prefs.js:911 prefs.js:1091 prefs.js:1108
|
||
msgid "OFF"
|
||
msgstr "OFF"
|
||
|
||
#: prefs.js:439 prefs.js:455
|
||
msgid "Sort"
|
||
msgstr "Trier"
|
||
|
||
#: prefs.js:440 prefs.js:456
|
||
msgid "Sort Workspace"
|
||
msgstr "Trier Espace de Travail"
|
||
|
||
#: prefs.js:445 prefs.js:463
|
||
msgid "Tasks Label"
|
||
msgstr "Tâches nom "
|
||
|
||
#: prefs.js:449 prefs.js:1075 prefs.js:467 prefs.js:1093
|
||
msgid "Window Title"
|
||
msgstr "Titre Fenêtre"
|
||
|
||
#: prefs.js:450 prefs.js:1074 prefs.js:1091 prefs.js:468 prefs.js:1092
|
||
#: prefs.js:1109
|
||
msgid "App Name"
|
||
msgstr "Nom Application"
|
||
|
||
#: prefs.js:455 prefs.js:473
|
||
msgid "Tasks Label Width (150 px)"
|
||
msgstr "Largeur Label Tâche (150 px)"
|
||
|
||
#: prefs.js:463 prefs.js:481
|
||
msgid "Tasks Container Width (0 Tasks)"
|
||
msgstr "Largeur conteneur de Tâches (0 Tâche)"
|
||
|
||
#: prefs.js:471 prefs.js:489
|
||
msgid "Space between Tasks (4 px)"
|
||
msgstr "Espace entre les Tâches (4 px)"
|
||
|
||
#: prefs.js:479 prefs.js:497
|
||
msgid "Tasks Application Menu"
|
||
msgstr "Menu Application Tâches"
|
||
|
||
#: prefs.js:483 prefs.js:493 prefs.js:501 prefs.js:511
|
||
msgid "Middle Click"
|
||
msgstr "Clique du milieu"
|
||
|
||
#: prefs.js:484 prefs.js:494 prefs.js:502 prefs.js:512
|
||
msgid "Right Click"
|
||
msgstr "Clique droit"
|
||
|
||
#: prefs.js:489 prefs.js:507
|
||
msgid "Close Tasks"
|
||
msgstr "Fermer Tâche"
|
||
|
||
#: prefs.js:499 prefs.js:517
|
||
msgid "Reset Tasks (I) Tab"
|
||
msgstr "Réinitialiser paramètres Tâches (I)"
|
||
|
||
#: prefs.js:502 prefs.js:520
|
||
msgid "Reset the Tasks (I) Tab to the Original Tasks Settings"
|
||
msgstr ""
|
||
"Réinitialiser les Tâches, onglet (I) aux paramètres des tâches par défaut"
|
||
|
||
#: prefs.js:524 prefs.js:602 prefs.js:542 prefs.js:620
|
||
msgid "Tasks (II)"
|
||
msgstr "Tâches (II)"
|
||
|
||
#: prefs.js:527 prefs.js:545
|
||
msgid "Scroll Tasks"
|
||
msgstr "Défilement Tâches"
|
||
|
||
#: prefs.js:531 prefs.js:810 prefs.js:549 prefs.js:828
|
||
msgid "Standard"
|
||
msgstr "Standard"
|
||
|
||
#: prefs.js:532 prefs.js:811 prefs.js:550 prefs.js:829
|
||
msgid "Invert"
|
||
msgstr "Inversé"
|
||
|
||
#: prefs.js:537 prefs.js:555
|
||
msgid "Active Task Frame"
|
||
msgstr "Cadre de Tâche active"
|
||
|
||
#: prefs.js:543 prefs.js:561
|
||
msgid "Inactive Task Frame"
|
||
msgstr "Fenêtre de Tâche Inactive"
|
||
|
||
#: prefs.js:549 prefs.js:567
|
||
msgid "Activate Tasks on Hover"
|
||
msgstr "Activer Tâches au survol"
|
||
|
||
#: prefs.js:555 prefs.js:573
|
||
msgid "Hover Delay"
|
||
msgstr "Délai après survol"
|
||
|
||
#: prefs.js:563 prefs.js:581
|
||
msgid "Blink Tasks on Alert"
|
||
msgstr "Clignotement des Tâches lors d'une Alerte"
|
||
|
||
#: prefs.js:569 prefs.js:587
|
||
msgid "Blink Rate"
|
||
msgstr "Fréquence de clignotement"
|
||
|
||
#: prefs.js:577 prefs.js:595
|
||
msgid "Blink Color"
|
||
msgstr "Clignotement couleur"
|
||
|
||
#: prefs.js:590 prefs.js:608
|
||
msgid "Reset Tasks (II) Tab"
|
||
msgstr "Réinitialiser paramètres Tâches (II)"
|
||
|
||
#: prefs.js:593 prefs.js:611
|
||
msgid "Reset the Tasks II Tab to the Original Tasks II Settings"
|
||
msgstr "Réinitialiser Onglet Tâches (II) avec les paramètres originaux"
|
||
|
||
#: prefs.js:615 prefs.js:764 prefs.js:633 prefs.js:782
|
||
msgid "Tasks (III)"
|
||
msgstr "Tâches (III)"
|
||
|
||
#: prefs.js:618 prefs.js:636
|
||
msgid ""
|
||
"Active Task Background\n"
|
||
"Color & Opacity"
|
||
msgstr ""
|
||
"Tâche Active Fond\n"
|
||
"Couleur et Opacité"
|
||
|
||
#: prefs.js:619 prefs.js:637
|
||
msgid ""
|
||
"Active Task Background Color & Opacity\n"
|
||
"Click the color button to set the color and opacity of the active task "
|
||
"background. This opens a new window with a table of preset colors to choose "
|
||
"from. Click the '+' button under 'Custom' to customize color and opacity. "
|
||
"Clicking '+' changes the window. In the center is a color picker, the left "
|
||
"slider changes color and the bottom slider changes opacity. At the top, a "
|
||
"indicator and entry field displays hexadecimal values in the form: #RRGGBB, "
|
||
"where RR (red), GG (green) and BB (blue) are values between 00 and FF. When "
|
||
"selected, customized colors will be available in all color settings. Back on "
|
||
"the 'Tasks (III)' tab, flip the switch next to the color button to activate/"
|
||
"deactivate the background color.\n"
|
||
"Toggle tasks at the 'Overview' tab."
|
||
msgstr ""
|
||
"Couleur de fond et Opacité des Tâches actives\n"
|
||
"Cliquez sur le bouton de couleur pour définir la couleur et l'opacité du "
|
||
"fond des tâches actives. Cela ouvre une nouvelle fenêtre avec une table de "
|
||
"couleurs prédéfinies à choisir. Cliquez sur le bouton '+' sous "
|
||
"'Personnalisée' pour personnaliser la couleur et l'opacité. Cliquer sur '+' "
|
||
"change la fenêtre. Il y a un sélecteur de couleur au centre, Le curseur de "
|
||
"gauche change la couleur et le curseur du bas l'opacité. En haut, un champ "
|
||
"d'entrée affiche les valeurs hexadécimal sous la forme: #RRGGBB, où RR "
|
||
"(rouge), GG (vert) et BB (bleu) sont des valeurs comprises entre 00 et FF. "
|
||
"Une fois sélectionnée, les couleurs personnalisées seront disponibles dans "
|
||
"tous les paramètres de couleur. Retour sur les «Tâches (III) 'onglet, "
|
||
"basculer l'interrupteur à côté du bouton de couleur pour activer / "
|
||
"désactiver la couleur de fond.\n"
|
||
"tâches Basculer à l'onglet «Aperçu»."
|
||
|
||
#: prefs.js:636 prefs.js:654
|
||
msgid ""
|
||
"Inactive Tasks Background\n"
|
||
"Color & Opacity"
|
||
msgstr ""
|
||
"Fond d'écran Tâches inactives\n"
|
||
"Couleur et opacité"
|
||
|
||
#: prefs.js:637 prefs.js:655
|
||
msgid ""
|
||
"Inactive Tasks Background Color & Opacity\n"
|
||
"Click the color button to set the color and opacity of inactive task "
|
||
"backgrounds. This opens a new window with a table of preset colors to choose "
|
||
"from. Click the '+' button under 'Custom' to customize color and opacity. "
|
||
"Clicking '+' changes the window. In the center is a color picker, the left "
|
||
"slider changes color and the bottom slider changes opacity. At the top, a "
|
||
"indicator and entry field displays hexadecimal values in the form: #RRGGBB, "
|
||
"where RR (red), GG (green) and BB (blue) are values between 00 and FF. When "
|
||
"selected, customized colors will be available in all color settings. Back on "
|
||
"the 'Tasks (III)' tab, flip the switch next to the color button to activate/"
|
||
"deactivate the background color.\n"
|
||
"Toggle tasks at the 'Overview' tab."
|
||
msgstr ""
|
||
"Couleur de fond et Opacité des Tâches inactives\n"
|
||
"Cliquez sur le bouton de couleur pour définir la couleur et l'opacité du "
|
||
"fond des tâches inactives. Cela ouvre une nouvelle fenêtre avec une table de "
|
||
"couleurs prédéfinies à choisir. Cliquez sur le bouton '+' sous "
|
||
"'Personnalisée' pour personnaliser la couleur et l'opacité. Cliquer sur '+' "
|
||
"change la fenêtre. Il y a un sélecteur de couleur au centre, Le curseur de "
|
||
"gauche change la couleur et le curseur du bas l'opacité. En haut, un champ "
|
||
"d'entrée affiche les valeurs hexadécimal sous la forme: #RRGGBB, où RR "
|
||
"(rouge), GG (vert) et BB (bleu) sont des valeurs comprises entre 00 et FF. "
|
||
"Une fois sélectionnée, les couleurs personnalisées seront disponibles dans "
|
||
"tous les paramètres de couleur. Retour sur les «Tâches (III) 'onglet, "
|
||
"basculer l'interrupteur à côté du bouton de couleur pour activer / "
|
||
"désactiver la couleur de fond.\n"
|
||
"tâches Basculer à l'onglet «Aperçu»."
|
||
|
||
#: prefs.js:654 prefs.js:672
|
||
msgid "Active Task Label Color"
|
||
msgstr "Couleur titre des Tâches actives"
|
||
|
||
#: prefs.js:655 prefs.js:673
|
||
msgid ""
|
||
"Active Task Label Color & Opacity\n"
|
||
"Click the color button to set the color and opacity of the active task "
|
||
"label. This opens a new window with a table of preset colors to choose from. "
|
||
"Click the '+' button under 'Custom' to customize color and opacity. Clicking "
|
||
"'+' changes the window. In the center is a color picker, the left slider "
|
||
"changes color and the bottom slider changes opacity. At the top, a indicator "
|
||
"and entry field displays hexadecimal values in the form: #RRGGBB, where RR "
|
||
"(red), GG (green) and BB (blue) are values between 00 and FF. When selected, "
|
||
"customized colors will be available in all color settings. Back on the "
|
||
"'Tasks (III)' tab, flip the switch next to the color button to activate/"
|
||
"deactivate the label color.\n"
|
||
"Toggle task labels at the 'Tasks (I)' tab.\n"
|
||
"Toggle tasks at the 'Overview' tab."
|
||
msgstr ""
|
||
"Couleur du titre et Opacité des Tâches actives\n"
|
||
"Cliquez sur le bouton de couleur pour définir la couleur et l'opacité du "
|
||
"titre des tâches actives. Cela ouvre une nouvelle fenêtre avec une table de "
|
||
"couleurs prédéfinies à choisir. Cliquez sur le bouton '+' sous "
|
||
"'Personnalisée' pour personnaliser la couleur et l'opacité. Cliquer sur '+' "
|
||
"change la fenêtre. Il y a un sélecteur de couleur au centre, Le curseur de "
|
||
"gauche change la couleur et le curseur du bas l'opacité. En haut, un champ "
|
||
"d'entrée affiche les valeurs hexadécimal sous la forme: #RRGGBB, où RR "
|
||
"(rouge), GG (vert) et BB (bleu) sont des valeurs comprises entre 00 et FF. "
|
||
"Une fois sélectionnée, les couleurs personnalisées seront disponibles dans "
|
||
"tous les paramètres de couleur. Retour sur les «Tâches (III) 'onglet, "
|
||
"basculer l'interrupteur à côté du bouton de couleur pour activer / "
|
||
"désactiver la couleur de fond.\n"
|
||
"tâches Basculer à l'onglet «Aperçu»."
|
||
|
||
#: prefs.js:672 prefs.js:690
|
||
msgid "Inactive Tasks Label Color"
|
||
msgstr "Couleur titre des Tâches inactives"
|
||
|
||
#: prefs.js:673 prefs.js:691
|
||
msgid ""
|
||
"Inactive Tasks Label Color & Opacity\n"
|
||
"Click the color button to set the color and opacity of inactive task labels. "
|
||
"This opens a new window with a table of preset colors to choose from. Click "
|
||
"the '+' button under 'Custom' to customize color and opacity. Clicking '+' "
|
||
"changes the window. In the center is a color picker, the left slider changes "
|
||
"color and the bottom slider changes opacity. At the top, a indicator and "
|
||
"entry field displays hexadecimal values in the form: #RRGGBB, where RR "
|
||
"(red), GG (green) and BB (blue) are values between 00 and FF. When selected, "
|
||
"customized colors will be available in all color settings. Back on the "
|
||
"'Tasks (III)' tab, flip the switch next to the color button to activate/"
|
||
"deactivate the label color.\n"
|
||
"Toggle task labels at the 'Tasks (I)' tab.\n"
|
||
"Toggle tasks at the 'Overview' tab."
|
||
msgstr ""
|
||
"Couleur du titre et Opacité des Tâches inactives\n"
|
||
"Cliquez sur le bouton de couleur pour définir la couleur et l'opacité du "
|
||
"titre des tâches inactives. Cela ouvre une nouvelle fenêtre avec une table "
|
||
"de couleurs prédéfinies à choisir. Cliquez sur le bouton '+' sous "
|
||
"'Personnalisée' pour personnaliser la couleur et l'opacité. Cliquer sur '+' "
|
||
"change la fenêtre. Il y a un sélecteur de couleur au centre, Le curseur de "
|
||
"gauche change la couleur et le curseur du bas l'opacité. En haut, un champ "
|
||
"d'entrée affiche les valeurs hexadécimal sous la forme: #RRGGBB, où RR "
|
||
"(rouge), GG (vert) et BB (bleu) sont des valeurs comprises entre 00 et FF. "
|
||
"Une fois sélectionnée, les couleurs personnalisées seront disponibles dans "
|
||
"tous les paramètres de couleur. Retour sur les «Tâches (III) 'onglet, "
|
||
"basculer l'interrupteur à côté du bouton de couleur pour activer / "
|
||
"désactiver la couleur de fond.\n"
|
||
"tâches Basculer à l'onglet «Aperçu»."
|
||
|
||
#: prefs.js:690 prefs.js:708
|
||
msgid "Active Task Frame Color"
|
||
msgstr "Couleur du cadre des Tâches actives"
|
||
|
||
#: prefs.js:691 prefs.js:709
|
||
msgid ""
|
||
"Active Task Frame Color & Opacity\n"
|
||
"Click the color button to set the color and opacity of the active task "
|
||
"frame. This opens a new window with a table of preset colors to choose from. "
|
||
"Click the '+' button under 'Custom' to customize color and opacity. Clicking "
|
||
"'+' changes the window. In the center is a color picker, the left slider "
|
||
"changes color and the bottom slider changes opacity. At the top, a indicator "
|
||
"and entry field displays hexadecimal values in the form: #RRGGBB, where RR "
|
||
"(red), GG (green) and BB (blue) are values between 00 and FF. When selected, "
|
||
"customized colors will be available in all color settings. Back on the "
|
||
"'Tasks (III)' tab, flip the switch next to the color button to activate/"
|
||
"deactivate the frame color.\n"
|
||
"Toggle the active task frame at the 'Tasks (II)' tab.\n"
|
||
"Toggle tasks at the 'Overview' tab."
|
||
msgstr ""
|
||
"Couleur et Opacité du cadre des Tâches actives\n"
|
||
"Cliquez sur le bouton de couleur pour définir la couleur et l'opacité du "
|
||
"cadre des tâches actives. Cela ouvre une nouvelle fenêtre avec une table de "
|
||
"couleurs prédéfinies à choisir. Cliquez sur le bouton '+' sous "
|
||
"'Personnalisée' pour personnaliser la couleur et l'opacité. Cliquer sur '+' "
|
||
"change la fenêtre. Il y a un sélecteur de couleur au centre, Le curseur de "
|
||
"gauche change la couleur et le curseur du bas l'opacité. En haut, un champ "
|
||
"d'entrée affiche les valeurs hexadécimal sous la forme: #RRGGBB, où RR "
|
||
"(rouge), GG (vert) et BB (bleu) sont des valeurs comprises entre 00 et FF. "
|
||
"Une fois sélectionnée, les couleurs personnalisées seront disponibles dans "
|
||
"tous les paramètres de couleur. Retour sur les «Tâches (III) 'onglet, "
|
||
"basculer l'interrupteur à côté du bouton de couleur pour activer / "
|
||
"désactiver la couleur de fond.\n"
|
||
"tâches Basculer à l'onglet «Aperçu»."
|
||
|
||
#: prefs.js:708 prefs.js:726
|
||
msgid "Inactive Tasks Frame Color"
|
||
msgstr "Couleur du cadre des Tâches inactives"
|
||
|
||
#: prefs.js:709 prefs.js:727
|
||
msgid ""
|
||
"Inactive Tasks Frame Color & Opacity\n"
|
||
"Click the color button to set the color and opacity of inactive task frames. "
|
||
"This opens a new window with a table of preset colors to choose from. Click "
|
||
"the '+' button under 'Custom' to customize color and opacity. Clicking '+' "
|
||
"changes the window. In the center is a color picker, the left slider changes "
|
||
"color and the bottom slider changes opacity. At the top, a indicator and "
|
||
"entry field displays hexadecimal values in the form: #RRGGBB, where RR "
|
||
"(red), GG (green) and BB (blue) are values between 00 and FF. When selected, "
|
||
"customized colors will be available in all color settings. Back on the "
|
||
"'Tasks (III)' tab, flip the switch next to the color button to activate/"
|
||
"deactivate the frame color.\n"
|
||
"Toggle inactive task frames at the 'Tasks (II)' tab.\n"
|
||
"Toggle tasks at the 'Overview' tab."
|
||
msgstr ""
|
||
"Couleur et Opacité du cadre des Tâches inactives\n"
|
||
"Cliquez sur le bouton de couleur pour définir la couleur et l'opacité du "
|
||
"cadre des tâches inactives. Cela ouvre une nouvelle fenêtre avec une table "
|
||
"de couleurs prédéfinies à choisir. Cliquez sur le bouton '+' sous "
|
||
"'Personnalisée' pour personnaliser la couleur et l'opacité. Cliquer sur '+' "
|
||
"change la fenêtre. Il y a un sélecteur de couleur au centre, Le curseur de "
|
||
"gauche change la couleur et le curseur du bas l'opacité. En haut, un champ "
|
||
"d'entrée affiche les valeurs hexadécimal sous la forme: #RRGGBB, où RR "
|
||
"(rouge), GG (vert) et BB (bleu) sont des valeurs comprises entre 00 et FF. "
|
||
"Une fois sélectionnée, les couleurs personnalisées seront disponibles dans "
|
||
"tous les paramètres de couleur. Retour sur les «Tâches (III) 'onglet, "
|
||
"basculer l'interrupteur à côté du bouton de couleur pour activer / "
|
||
"désactiver la couleur de fond.\n"
|
||
"tâches Basculer à l'onglet «Aperçu»."
|
||
|
||
#: prefs.js:726 prefs.js:744
|
||
msgid "Blacklist Apps"
|
||
msgstr "Liste noire Applications"
|
||
|
||
#: prefs.js:727 prefs.js:745
|
||
msgid ""
|
||
"Blacklist Apps\n"
|
||
"Find app names by navigating to the 'Preview' tab and setting 'Tasks Label' "
|
||
"to 'App Name'. Then hover the task you would like to blacklist. App names "
|
||
"are case-sensitive. If you intend to blacklist more than one app, separate "
|
||
"app names by comma and space:\n"
|
||
"Terminal, gedit, Tweak Tool, GNU Image Manipulation Program, Files\n"
|
||
"Flip the switch next to the entry field to activate/deactivate the "
|
||
"blacklist.\n"
|
||
"Toggle tasks at the 'Overview' tab."
|
||
msgstr ""
|
||
"Applications sur liste noire\n"
|
||
"Trouver les noms d'applications en allant à l'onglet «Aperçu» et en "
|
||
"paramétrant «Titre des Tâches» à «Nom Application». Ensuite, passez la tâche "
|
||
"que vous souhaitez à la liste noire. Les noms d'application sont sensibles à "
|
||
"la casse. Si vous avez l'intention de mettre en liste noire plus d'une "
|
||
"application, séparez les noms d'applications par une virgule et un "
|
||
"l'espace:\n"
|
||
"Terminal, gedit, Tweak Tool, programme GNU Image Manipulation, Fichiers\n"
|
||
"Basculez l'interrupteur à côté du champ de saisie pour activer / désactiver "
|
||
"la liste noire.\n"
|
||
"Basculer tâches à l'onglet «Aperçu»."
|
||
|
||
#: prefs.js:752 prefs.js:770
|
||
msgid "Reset Tasks (III) Tab"
|
||
msgstr "Réinitialiser paramètres Tâches (III)"
|
||
|
||
#: prefs.js:755 prefs.js:773
|
||
msgid "Reset All Settings on this Tab"
|
||
msgstr "Réinitialiser tous les paramètres sur l'onglet Tâches (III)"
|
||
|
||
#: prefs.js:777 prefs.js:872 prefs.js:795 prefs.js:890
|
||
msgid "Buttons"
|
||
msgstr "Boutons"
|
||
|
||
#: prefs.js:780 prefs.js:798
|
||
msgid ""
|
||
"Desktop Button Right Click\n"
|
||
"opens Preferences (this)"
|
||
msgstr ""
|
||
"Bouton Bureau clique droit\n"
|
||
"ouvre ses préférences"
|
||
|
||
#: prefs.js:786 prefs.js:804
|
||
msgid "Desktop Button Icon"
|
||
msgstr "Icone du bouton Bureau"
|
||
|
||
#: prefs.js:797 prefs.js:815
|
||
msgid "Workspace Button Index"
|
||
msgstr "Indice du bouton Espace de travail"
|
||
|
||
#: prefs.js:800 prefs.js:895 prefs.js:818 prefs.js:913
|
||
msgid "Index"
|
||
msgstr "Indice"
|
||
|
||
#: prefs.js:801 prefs.js:819
|
||
msgid "Index/Total"
|
||
msgstr "Indice/Total"
|
||
|
||
#: prefs.js:806 prefs.js:824
|
||
msgid "Scroll Workspaces"
|
||
msgstr "Défilement Espace de travail"
|
||
|
||
#: prefs.js:816 prefs.js:834
|
||
msgid "Workspace Button Color"
|
||
msgstr "Couleur bouton Espace de travail"
|
||
|
||
#: prefs.js:832 prefs.js:850
|
||
msgid "Adjust Workspace Button Width"
|
||
msgstr "Ajuster la largeur du bouton Espace de travail"
|
||
|
||
#: prefs.js:840 prefs.js:858
|
||
msgid ""
|
||
"Appview Button\n"
|
||
"Left & Right Click Toggle"
|
||
msgstr ""
|
||
"Bouton Vue d'Applications\n"
|
||
"Clic Gauche/Droit"
|
||
|
||
#: prefs.js:843 prefs.js:861
|
||
msgid ""
|
||
"L Appview\n"
|
||
"R Overview"
|
||
msgstr ""
|
||
"L Vue Applications\n"
|
||
"R Vue d'ensemble"
|
||
|
||
#: prefs.js:844 prefs.js:862
|
||
msgid ""
|
||
"L Overview\n"
|
||
"R Appview"
|
||
msgstr ""
|
||
"L Vue d'ensemble\n"
|
||
"R Vue Applications"
|
||
|
||
#: prefs.js:849 prefs.js:867
|
||
msgid "Appview Button Icon"
|
||
msgstr "Icone du bouton Vue Application"
|
||
|
||
#: prefs.js:860 prefs.js:878
|
||
msgid "Reset Buttons Tab"
|
||
msgstr "Réinitialiser paramètres Bouton"
|
||
|
||
#: prefs.js:863 prefs.js:881
|
||
msgid ""
|
||
"Reset the Buttons Tab except the Icons to the Original Buttons Settings.\n"
|
||
"The Icons can be Reset within their own Settings."
|
||
msgstr ""
|
||
"Réinitialiser Onglet Boutons avec les paramètres par défaut.\n"
|
||
"Les icones peuvent être réinitialisés dans leur propre menu paramètres."
|
||
|
||
#: prefs.js:885 prefs.js:939 prefs.js:903 prefs.js:957
|
||
msgid "Tray Button"
|
||
msgstr "Bouton Plateau"
|
||
|
||
#: prefs.js:890 prefs.js:908
|
||
msgid "Bottom Panel Tray Button"
|
||
msgstr "Bouton plateau panneau du bas"
|
||
|
||
#: prefs.js:894 prefs.js:912
|
||
msgid "Icon"
|
||
msgstr "Icone"
|
||
|
||
#: prefs.js:900 prefs.js:918
|
||
msgid "When Tray is Empty"
|
||
msgstr "Quand le plateau est vide"
|
||
|
||
#: prefs.js:903 prefs.js:921
|
||
msgid "Show Icon"
|
||
msgstr "Afficher Icone"
|
||
|
||
#: prefs.js:904 prefs.js:922
|
||
msgid "Show 0"
|
||
msgstr "Afficher 0"
|
||
|
||
#: prefs.js:905 prefs.js:923
|
||
msgid "Hide"
|
||
msgstr "Masquer"
|
||
|
||
#: prefs.js:910 prefs.js:928
|
||
msgid "Tray Button Icon"
|
||
msgstr "Icone bouton plateau"
|
||
|
||
#: prefs.js:921 prefs.js:939
|
||
msgid "Activate Tray on Hover"
|
||
msgstr "Activer plateau au survol"
|
||
|
||
#: prefs.js:927 prefs.js:945
|
||
msgid "Reset Tray Button Tab"
|
||
msgstr "Réinitialiser Bouton Plateau"
|
||
|
||
#: prefs.js:930 prefs.js:948
|
||
msgid ""
|
||
"Reset the Tray Button Tab except the Icon to the Original Tray Button "
|
||
"Settings.\n"
|
||
"The Icon can be Reset within its own Settings."
|
||
msgstr ""
|
||
"Réinitialiser Bouton Plateau avec les paramètres originaux.\n"
|
||
"L'icone peuvent être réinitialisés dans leur propre menu paramètres."
|
||
|
||
#: prefs.js:952 prefs.js:1054 prefs.js:970 prefs.js:1072
|
||
msgid "Separators"
|
||
msgstr "Séparateurs"
|
||
|
||
#: prefs.js:955 prefs.js:973
|
||
msgid "Left (px)"
|
||
msgstr "Gauche (px)"
|
||
|
||
#: prefs.js:957 prefs.js:975
|
||
msgid "Right (px)"
|
||
msgstr "Droite (px)"
|
||
|
||
#: prefs.js:973 prefs.js:991
|
||
msgid "Tasks Container"
|
||
msgstr "Conteneur de Tâches"
|
||
|
||
#: prefs.js:1038 prefs.js:1056
|
||
msgid "Reset Separators Tab"
|
||
msgstr "Réinitialiser paramètres Séparateurs"
|
||
|
||
#: prefs.js:1041 prefs.js:1059
|
||
msgid "Reset the Separators Tab to the Original Separators Settings"
|
||
msgstr "Réinitialiser Onglet Séparateurs avec les paramètres par défaut"
|
||
|
||
#: prefs.js:1067 prefs.js:1158 prefs.js:1085 prefs.js:1184
|
||
msgid "Preview"
|
||
msgstr "Aperçu"
|
||
|
||
#: prefs.js:1070 prefs.js:1088
|
||
msgid "Tasks Label Preview"
|
||
msgstr "Aperçu titre Tâches"
|
||
|
||
#: prefs.js:1076 prefs.js:1094
|
||
msgid ""
|
||
"App Name &\n"
|
||
"Window Title"
|
||
msgstr ""
|
||
"Nom Application et\n"
|
||
"Titre Fenêtre"
|
||
|
||
#: prefs.js:1081 prefs.js:1099
|
||
msgid "Tasks Thumbnail Preview"
|
||
msgstr "Vignette de l'Aperçu des Tâches"
|
||
|
||
#: prefs.js:1087 prefs.js:1105
|
||
msgid "Favorites Label Preview"
|
||
msgstr "Titre de l'Aperçu des Favoris"
|
||
|
||
#: prefs.js:1092 prefs.js:1110
|
||
msgid "Description"
|
||
msgstr "Déscription"
|
||
|
||
#: prefs.js:1093 prefs.js:1111
|
||
msgid ""
|
||
"App Name &\n"
|
||
"Description"
|
||
msgstr ""
|
||
"Nom d'application et\n"
|
||
"Déscription"
|
||
|
||
#: prefs.js:1098 prefs.js:1116
|
||
msgid "Thumbnail Preview Size"
|
||
msgstr "Taille de la vignette de l'Aperçu"
|
||
|
||
#: prefs.js:1106 prefs.js:1124
|
||
msgid "Preview Delay"
|
||
msgstr "Délai avant Aperçu"
|
||
|
||
#: prefs.js:1114 prefs.js:1132
|
||
msgid "Preview Background Color"
|
||
msgstr "Couleur de fond de l'Aperçu"
|
||
|
||
#: prefs.js:1130 prefs.js:1148
|
||
msgid "Preview Label Color"
|
||
msgstr "Couleur du titre de l'Aperçu"
|
||
|
||
#: prefs.js:1146 prefs.js:1172
|
||
msgid "Reset Preview Tab"
|
||
msgstr "Réinitialiser paramètres Aperçu"
|
||
|
||
#: prefs.js:1149 prefs.js:1175
|
||
msgid "Reset the Preview Tab to the Original Preview Settings"
|
||
msgstr "Réinitialiser Onglet Aperçu avec les paramètres par défaut"
|
||
|
||
#: prefs.js:1171 prefs.js:1287 prefs.js:1286 prefs.js:1402
|
||
msgid "Misc"
|
||
msgstr "Divers"
|
||
|
||
#: prefs.js:1174 prefs.js:1289
|
||
msgid "Color & Opacity"
|
||
msgstr "Couleur & Opacité"
|
||
|
||
#: prefs.js:1177 prefs.js:1292
|
||
msgid "Activities Button"
|
||
msgstr "Bouton Activités"
|
||
|
||
#: prefs.js:1192 prefs.js:1211 prefs.js:1230 prefs.js:1249 prefs.js:1307
|
||
#: prefs.js:1326 prefs.js:1345 prefs.js:1364
|
||
msgid "Reset"
|
||
msgstr "Réinitialiser"
|
||
|
||
#: prefs.js:1196 prefs.js:1311
|
||
msgid "Application Menu"
|
||
msgstr "Menu Application"
|
||
|
||
#: prefs.js:1215 prefs.js:1330
|
||
msgid "Date Menu"
|
||
msgstr "Menu Date"
|
||
|
||
#: prefs.js:1234 prefs.js:1349
|
||
msgid "System Menu"
|
||
msgstr "Menu Système"
|
||
|
||
#: prefs.js:1253 prefs.js:1368
|
||
msgid "Hot Corner"
|
||
msgstr "Coin Actif"
|
||
|
||
#: prefs.js:1259 prefs.js:1374
|
||
msgid "Dash (Activities Overview)"
|
||
msgstr "Dash"
|
||
|
||
#: prefs.js:1265 prefs.js:1380
|
||
msgid "Workspace Selector (Activities Overview)"
|
||
msgstr "Sélectionneur Espace de travail"
|
||
|
||
#: prefs.js:1271 prefs.js:1386
|
||
msgid "TaskBar (Activities Overview)"
|
||
msgstr "Barre des Tâches"
|
||
|
||
#: prefs.js:1277 prefs.js:1392
|
||
msgid "Reset Misc Tab"
|
||
msgstr "Réinitialiser paramètres divers"
|
||
|
||
#: prefs.js:1280 prefs.js:1395
|
||
msgid "Reset the Misc Tab to the Original Misc Settings"
|
||
msgstr "Réinitialiser les paramètres divers originaux"
|
||
|
||
#: prefs.js:1302 prefs.js:1417
|
||
msgid "GNU GPL"
|
||
msgstr "GNU GPL"
|
||
|
||
#: prefs.js:1322 prefs.js:1437
|
||
msgid "GNU General Public License"
|
||
msgstr "Licence Publique Générale GNU"
|
||
|
||
#: prefs.js:1728 prefs.js:1843
|
||
msgid "TaskBar - Set Desktop Button Icon"
|
||
msgstr "Barre des Tâches - Changer l'icône du bouton Bureau"
|
||
|
||
#: prefs.js:1741 prefs.js:1858 prefs.js:1948 prefs.js:1856 prefs.js:1973
|
||
#: prefs.js:2063
|
||
msgid "Images"
|
||
msgstr "Images"
|
||
|
||
#: prefs.js:1845 prefs.js:1960
|
||
msgid "TaskBar - Set Appview Button Icon"
|
||
msgstr "Barre des Tâches - Changer l'icône du bouton Vue d'Applications"
|
||
|
||
#: prefs.js:1935 prefs.js:2050
|
||
msgid "TaskBar - Set Tray Button Icon"
|
||
msgstr "Barre des Tâches - Changer l'icône du bouton Tray"
|
||
|
||
#: prefs.js:172
|
||
msgid "Export Settings"
|
||
msgstr "Exporter les paramètres"
|
||
|
||
#: prefs.js:174
|
||
msgid ""
|
||
"Export All TaskBar Settings. This will create a taskbar.dconf file in your "
|
||
"home folder."
|
||
msgstr ""
|
||
"Exporter tous les paramètres de TaskBar. Cela va créer un fichier taskbar."
|
||
"dconf dans votre dossier personnel."
|
||
|
||
#: prefs.js:177
|
||
msgid "Import Settings"
|
||
msgstr "Importer les paramètres"
|
||
|
||
#: prefs.js:179
|
||
msgid ""
|
||
"Import All TaskBar Settings. This will import the taskbar.dconf file located "
|
||
"in your home folder."
|
||
msgstr ""
|
||
"Importer tous les paramètres de TaskBar. Cela va importer le fichier taskbar."
|
||
"dconf depuis votre dossier personnel."
|
||
|
||
#: prefs.js:451
|
||
msgid "Sort or Group Tasks by Application"
|
||
msgstr "Trier ou grouper les tâches par Application"
|
||
|
||
#: prefs.js:457
|
||
msgid "Group"
|
||
msgstr "Grouper"
|
||
|
||
#: prefs.js:458
|
||
msgid "Group Workspace"
|
||
msgstr "Grouper Espace de Travail"
|
||
|
||
#: prefs.js:1164
|
||
msgid "Preview Font Size"
|
||
msgstr "Aperçu Taille de police"
|
||
|
||
#: prefs.js:1197 prefs.js:1275
|
||
msgid "Keybindings"
|
||
msgstr "Raccourcis clavier"
|
||
|
||
#: prefs.js:1270
|
||
msgid "Backspace to disable Keybindings"
|
||
msgstr "Retour arrière pour désactiver les raccourcis clavier"
|
||
|
||
#: prefs.js:57
|
||
msgid "Focus previous Task (Scroll left)"
|
||
msgstr "Tâche précédente en premier plan (Défiler à gauche)"
|
||
|
||
#: prefs.js:58
|
||
msgid "Focus next Task (Scroll right)"
|
||
msgstr "Tâche suivante en premier plan (Défiler à droite)"
|
||
|
||
#: prefs.js:59
|
||
msgid "Toggle Desktop View"
|
||
msgstr "Afficher/Masquer la vue du Bureau"
|
||
|
||
#~ msgid "Panel Height"
|
||
#~ msgstr "Hauteur de la barre"
|
||
|
||
#~ msgid "Tasks Label Color"
|
||
#~ msgstr "Couleur Label Tâche"
|
||
|
||
#~ msgid "Tasks Container Width (6 Tasks)"
|
||
#~ msgstr "Largeur Conteneur de Tâches (6 Tâches)"
|
||
|
||
#~ msgid "Reset the Tasks Tab to the Original Tasks Settings"
|
||
#~ msgstr "Réinitialiser Onglet Tâches (I) avec les paramètres originaux"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Inactive Task Background\n"
|
||
#~ "Color & Opacity"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Tâche Inactive Fond\n"
|
||
#~ "Couleur et Opacité"
|
||
|
||
#~ msgid "TrayButton"
|
||
#~ msgstr "Bouton Plateau"
|
||
|
||
#~ msgid "Tasks Thumbnail"
|
||
#~ msgstr "Tâches Mignature"
|
||
|
||
#~ msgid "Favorites Label"
|
||
#~ msgstr "Nom Favoris"
|
||
|
||
#~ msgid "Thumbnail Size"
|
||
#~ msgstr "Taille Mignature"
|
||
|
||
#~ msgid "Dash (Overview)"
|
||
#~ msgstr "Lanceur (Aperçu)"
|
||
|
||
#~ msgid "Workspace Selector (Overview)"
|
||
#~ msgstr "Selectionneur d'Espace de travail (Aperçu)"
|
||
|
||
#~ msgid "TaskBar (Overview)"
|
||
#~ msgstr "TaskBar (Aperçu)"
|
||
|
||
#~ msgid "TaskBar Preferences - Desktop Button Icon"
|
||
#~ msgstr "TaskBar Préférences - Icone du Bouton Bureau"
|
||
|
||
#~ msgid "TaskBar Preferences - Appview Button Icon"
|
||
#~ msgstr "TaskBar Préférences - Icone du Bouton Vue Applications"
|
||
|
||
#~ msgid "TaskBar Preferences - Tray Button Icon"
|
||
#~ msgstr "TaskBar Préférences - Icone du Bouton Plateau"
|
||
|
||
#~ msgid "Align "
|
||
#~ msgstr "Aligner "
|
||
|
||
#~ msgid "Icon Size"
|
||
#~ msgstr "Taille de l'icone"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Panel Background\n"
|
||
#~ "Color / Opacity"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Arrière-plan panneau\n"
|
||
#~ "Couleur / Opacité"
|
||
|
||
#~ msgid "Tasks Container Width"
|
||
#~ msgstr "Taille conteneur de tâches"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Active Task Background\n"
|
||
#~ "Color / Opacity"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Tâche active en Arrière-plan\n"
|
||
#~ "Couleur / Opacité"
|
||
|
||
#~ msgid "(ms)"
|
||
#~ msgstr "(ms)"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Appview Button\n"
|
||
#~ "Left / Right Click Toggle"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Vue Application Bouton\n"
|
||
#~ "Basculer clique Gauche / Droit"
|
||
|
||
#~ msgid "Separator"
|
||
#~ msgstr "Séparateurs"
|
||
|
||
#~ msgid "Left"
|
||
#~ msgstr "Gauche"
|
||
|
||
#~ msgid "Right"
|
||
#~ msgstr "Droite"
|
||
|
||
#~ msgid "Resize "
|
||
#~ msgstr "redimensionner"
|
||
|
||
#~ msgid "Hide Activities"
|
||
#~ msgstr "Masquer Activités"
|
||
|
||
#~ msgid "Disable Hot Corner"
|
||
#~ msgstr "Désactiver «Hot Corner»"
|
||
|
||
#~ msgid "Hide Default App Menu"
|
||
#~ msgstr "Masquer par défaut Application Menu"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Possible conflict\n"
|
||
#~ "with other extensions"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Conflits possibles\n"
|
||
#~ "avec d'autres extensions"
|
||
|
||
#~ msgid "Send Bug Report"
|
||
#~ msgstr "Envoyer un rapport de bug"
|
||
|
||
#~ msgid "Components"
|
||
#~ msgstr "Komponenten"
|
||
|
||
#~ msgid "Vertical Adjustment"
|
||
#~ msgstr "Vertikale Ausrichtung"
|
||
|
||
#~ msgid "Donate"
|
||
#~ msgstr "Spenden"
|
||
|
||
#~ msgid "Separator 1\t(Left)"
|
||
#~ msgstr "Trennung 1\t(Links)"
|
||
|
||
#~ msgid "Separator 2"
|
||
#~ msgstr "Trennlinie 2"
|
||
|
||
#~ msgid "Separator 3"
|
||
#~ msgstr "Trennlinie 3"
|
||
|
||
#~ msgid "Separator 4"
|
||
#~ msgstr "Trennlinie 4"
|
||
|
||
#~ msgid "Separator 5"
|
||
#~ msgstr "Trennlinie 5"
|
||
|
||
#~ msgid "Separator 6\t(Right)"
|
||
#~ msgstr "Trennlinie 6\t(Rechts)"
|
||
|
||
#~ msgid "Separator 1"
|
||
#~ msgstr "Trennlinie 1"
|
||
|
||
#~ msgid "Separator 6"
|
||
#~ msgstr "Trennlinie 6"
|
||
|
||
#~ msgid "Default"
|
||
#~ msgstr "Vorgabe"
|
||
|
||
#~ msgid "GNOME"
|
||
#~ msgstr "GNOME"
|
||
|
||
#~ msgid "Dark"
|
||
#~ msgstr "Dunkel"
|
||
|
||
#~ msgid "Appearance"
|
||
#~ msgstr "Anordnung"
|
||
|
||
#~ msgid "From Left to Right"
|
||
#~ msgstr "Von Links nach Rechts"
|