msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-04-11 10:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-11 10:59+0200\n" "Last-Translator: Slobodan Terzić \n" "Language-Team: \n" "Language: sr_RS@latin\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 2.3\n" "X-Poedit-Basepath: ..\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" #: data/cpupower-preferences.glade:61 msgid "Gnome-Shell Extension for the intel-pstate driver." msgstr "Proširenje Gomove školjke za intel_pstate drajver." #: data/cpupower-preferences.glade:128 msgid "Show current frequency" msgstr "Prikaži trenutnu frekvenciju" #: data/cpupower-preferences.glade:141 msgid "Use GHz instead of MHz" msgstr "Koristi GHz umesto MHz" #: data/cpupower-preferences.glade:154 #| msgid "Show current cpu frequency in taskbar" msgid "Show icon in taskbar" msgstr "" #: data/cpupower-preferences.glade:167 #| msgid "Show current cpu frequency in taskbar" msgid "Show arrow in taskbar" msgstr "" #: data/cpupower-preferences.glade:220 msgid "About" msgstr "O proširenju" #: data/cpupower-preferences.glade:258 msgid "Default AC profile" msgstr "" #: data/cpupower-preferences.glade:271 msgid "Default battery profile" msgstr "" #: data/cpupower-preferences.glade:282 msgid "Set as default profile for battery operation" msgstr "" #: data/cpupower-preferences.glade:294 msgid "Set as standard profile for plugged in operation" msgstr "" #: data/cpupower-preferences.glade:306 msgid "Auto Switch Configuration" msgstr "" #: data/cpupower-preferences.glade:353 msgid "General" msgstr "Opšte" #: data/cpupower-preferences.glade:404 msgid "Add selected profile" msgstr "Dodaj izabrani profil" #: data/cpupower-preferences.glade:417 msgid "Remove selected profile" msgstr "Ukloni izabrani profil" #: data/cpupower-preferences.glade:430 msgid "Move selected profile up" msgstr "Pomeri izabrani profil na gore" #: data/cpupower-preferences.glade:443 msgid "Move selected profile down" msgstr "Pomeri izabrani profil na dole" #: data/cpupower-preferences.glade:502 msgid "Profiles" msgstr "Profili" #: data/cpupower-preferences.glade:521 msgid "Path to cpufreqctl:" msgstr "" #: data/cpupower-preferences.glade:534 msgid "Path to policykit rule:" msgstr "" #: data/cpupower-preferences.glade:548 msgid "CPU Power Manager is installed via your distributions package manager!" msgstr "" #: data/cpupower-preferences.glade:563 data/cpupower-preferences.glade:982 msgid "Uninstall" msgstr "" #: data/cpupower-preferences.glade:637 #| msgid "Installation required." msgid "Installation" msgstr "" #: data/cpupower-preferences.glade:667 data/cpupower-preferences.glade:679 msgid "Profile name" msgstr "Ime profila" #: data/cpupower-preferences.glade:692 msgid "Minimum frequency" msgstr "Minimalna frekvencija" #: data/cpupower-preferences.glade:720 msgid "Maximum frequency" msgstr "Maksimalna frekvencija" #: data/cpupower-preferences.glade:732 msgid "Turbo boost" msgstr "Turbo pojačanje" #: data/cpupower-preferences.glade:770 msgid "Discard" msgstr "Odbaci" #: data/cpupower-preferences.glade:790 msgid "Save" msgstr "Snimi" #: data/cpupower-preferences.glade:919 msgid "Turbo boost:" msgstr "Turbo pojačanje:" #: data/cpupower-preferences.glade:953 msgid "Uninstall CPU Power Manager Tools" msgstr "" #: data/cpupower-preferences.glade:954 msgid "" "Are you sure you want to uninstall the cpufreqctl tool and the policykit " "rule?" msgstr "" #: data/cpupower-preferences.glade:968 msgid "Cancel" msgstr "" #: schemas/org.gnome.shell.extensions.cpupower.gschema.xml:5 msgid "Serialized Profiles" msgstr "Serijalizovani profili" #: schemas/org.gnome.shell.extensions.cpupower.gschema.xml:6 msgid "Your CPUpower profiles" msgstr "Vaši profili za CPUpower" #: schemas/org.gnome.shell.extensions.cpupower.gschema.xml:10 msgid "Show current cpu frequency in taskbar" msgstr "Prikazuj trenutnu frekvenciju na traci zadataka" #: schemas/org.gnome.shell.extensions.cpupower.gschema.xml:11 msgid "Show current cpu frequency in the top bar" msgstr "Prikazuj trenutnu frekvenciju na gornjoj traci" #: schemas/org.gnome.shell.extensions.cpupower.gschema.xml:15 msgid "Frequency in taskbar is shown in GHz or MHz" msgstr "Frekvencija na traci zadataka se prikazuje u GHz ili MHz" #: schemas/org.gnome.shell.extensions.cpupower.gschema.xml:16 msgid "Control which unit is used for the frequency" msgstr "Postavlja jedinicu koja se koristi za frekvenciju" #: schemas/org.gnome.shell.extensions.cpupower.gschema.xml:20 #| msgid "Show current cpu frequency in taskbar" msgid "Show cpu chip icon in taskbar" msgstr "" #: schemas/org.gnome.shell.extensions.cpupower.gschema.xml:21 #| msgid "Show current cpu frequency in the top bar" msgid "Show cpu chip icon in the top bar" msgstr "" #: schemas/org.gnome.shell.extensions.cpupower.gschema.xml:25 #| msgid "Show current cpu frequency in taskbar" msgid "Show down arrow in taskbar" msgstr "" #: schemas/org.gnome.shell.extensions.cpupower.gschema.xml:26 #| msgid "Show current cpu frequency in the top bar" msgid "Show down arrow in the top bar" msgstr "" #: schemas/org.gnome.shell.extensions.cpupower.gschema.xml:30 msgid "Default AC profile ID" msgstr "" #: schemas/org.gnome.shell.extensions.cpupower.gschema.xml:31 msgid "The profile to switch to when plugged in" msgstr "" #: schemas/org.gnome.shell.extensions.cpupower.gschema.xml:35 msgid "Default battery profile ID" msgstr "" #: schemas/org.gnome.shell.extensions.cpupower.gschema.xml:36 msgid "The profile to switch to when unplugged" msgstr "" #: src/indicator.js:172 msgid "Minimum Frequency:" msgstr "Minimalna frekvencija:" #: src/indicator.js:176 msgid "Maximum Frequency:" msgstr "Maksimalna frekvencija:" #: src/indicator.js:180 msgid "Turbo Boost:" msgstr "Turbo pojačanje:" #: src/indicator.js:186 msgid "Auto Switch:" msgstr "" #: src/indicator.js:220 msgid "Current Frequency:" msgstr "Trenutna frekvencija:" #: src/indicator.js:245 msgid "Preferences" msgstr "Podešavanje" #: src/notinstalled.js:52 msgid "Installation required." msgstr "Neophodna je instalacija" #: src/notinstalled.js:58 msgid "Attempt installation" msgstr "Pokušaj instalaciju" #: src/preferences.js:278 msgid "Yes" msgstr "Da" #: src/preferences.js:278 msgid "No" msgstr "Ne" #: src/preferences.js:350 src/preferences.js:351 msgid "None" msgstr "" #: src/unsupported.js:47 msgid "Your computer does not support intel_pstate." msgstr "Vaš računar ne podržava intel_pstate." #: src/update.js:57 msgid "Your CPU Power Manager installation needs updating!" msgstr "" #: src/update.js:58 msgid "" "Warning: Security issues were found with your installation!\n" "Please update immediately!" msgstr "" #: src/update.js:71 #| msgid "Attempt installation" msgid "Attempt tool update" msgstr "" #~ msgid "CPU" #~ msgstr "CPU"