dot/.local/share/gnome-shell/extensions/cpupower@mko-sl.de/locale/cs_CZ.po

283 lines
6.5 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2020-05-11 09:16:27 +00:00
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-01 10:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-11 10:55+0200\n"
"Last-Translator: Jan Kašík <honza.kasik@seznam.cz>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: cs_CZ\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.3\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
#: data/cpupower-preferences.glade:61
msgid "Gnome-Shell Extension for the intel-pstate driver."
msgstr ""
#: data/cpupower-preferences.glade:125
msgid "Show current frequency"
msgstr "Zobrazit aktuální frekvenci"
#: data/cpupower-preferences.glade:138
msgid "Use GHz instead of MHz"
msgstr ""
#: data/cpupower-preferences.glade:151
msgid "Show icon in taskbar"
msgstr ""
#: data/cpupower-preferences.glade:164
msgid "Show arrow in taskbar"
msgstr ""
#: data/cpupower-preferences.glade:217
msgid "About"
msgstr ""
#: data/cpupower-preferences.glade:255
msgid "Default AC profile"
msgstr ""
#: data/cpupower-preferences.glade:268
msgid "Default battery profile"
msgstr ""
#: data/cpupower-preferences.glade:279
msgid "Set as default profile for battery operation"
msgstr ""
#: data/cpupower-preferences.glade:291
msgid "Set as standard profile for plugged in operation"
msgstr ""
#: data/cpupower-preferences.glade:303
msgid "Auto Switch Configuration"
msgstr ""
#: data/cpupower-preferences.glade:350
msgid "General"
msgstr ""
#: data/cpupower-preferences.glade:401
msgid "Add selected profile"
msgstr ""
#: data/cpupower-preferences.glade:414
msgid "Remove selected profile"
msgstr ""
#: data/cpupower-preferences.glade:427
msgid "Move selected profile up"
msgstr ""
#: data/cpupower-preferences.glade:440
msgid "Move selected profile down"
msgstr ""
#: data/cpupower-preferences.glade:499
msgid "Profiles"
msgstr ""
#: data/cpupower-preferences.glade:518
msgid "Path to cpufreqctl:"
msgstr ""
#: data/cpupower-preferences.glade:531
msgid "Path to policykit rule:"
msgstr ""
#: data/cpupower-preferences.glade:545
msgid "CPU Power Manager is installed via your distributions package manager!"
msgstr ""
#: data/cpupower-preferences.glade:560 data/cpupower-preferences.glade:979
msgid "Uninstall"
msgstr ""
#: data/cpupower-preferences.glade:634
msgid "Installation"
msgstr ""
#: data/cpupower-preferences.glade:664 data/cpupower-preferences.glade:676
msgid "Profile name"
msgstr ""
#: data/cpupower-preferences.glade:689
msgid "Minimum frequency"
msgstr ""
#: data/cpupower-preferences.glade:717
msgid "Maximum frequency"
msgstr ""
#: data/cpupower-preferences.glade:729
msgid "Turbo boost"
msgstr ""
#: data/cpupower-preferences.glade:767
msgid "Discard"
msgstr ""
#: data/cpupower-preferences.glade:787
msgid "Save"
msgstr ""
#: data/cpupower-preferences.glade:916
msgid "Turbo boost:"
msgstr ""
#: data/cpupower-preferences.glade:950
msgid "Uninstall CPU Power Manager Tools"
msgstr ""
#: data/cpupower-preferences.glade:951
msgid ""
"Are you sure you want to uninstall the cpufreqctl tool and the policykit "
"rule?"
msgstr ""
#: data/cpupower-preferences.glade:965
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.cpupower.gschema.xml:5
msgid "Serialized Profiles"
msgstr "Serializované profily"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.cpupower.gschema.xml:6
msgid "Your CPUpower profiles"
msgstr "Vaše CPUpower profily"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.cpupower.gschema.xml:10
msgid "Show current cpu frequency in taskbar"
msgstr "Zobrazit aktuální frekvenci procesoru v liště"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.cpupower.gschema.xml:11
msgid "Show current cpu frequency in the top bar"
msgstr "Zobrazit aktuální frekvenci procesoru v horním panelu"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.cpupower.gschema.xml:15
msgid "Frequency in taskbar is shown in GHz or MHz"
msgstr "Frekvence v liště je zobrazována v GHz nebo MHz"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.cpupower.gschema.xml:16
msgid "Control which unit is used for the frequency"
msgstr "Nastavte jednotku používanou pro zobrazení frekvence"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.cpupower.gschema.xml:20
msgid "Show cpu chip icon in taskbar"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.cpupower.gschema.xml:21
msgid "Show cpu chip icon in the top bar"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.cpupower.gschema.xml:25
msgid "Show down arrow in taskbar"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.cpupower.gschema.xml:26
msgid "Show down arrow in the top bar"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.cpupower.gschema.xml:30
msgid "Default AC profile ID"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.cpupower.gschema.xml:31
msgid "The profile to switch to when plugged in"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.cpupower.gschema.xml:35
msgid "Default battery profile ID"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.cpupower.gschema.xml:36
msgid "The profile to switch to when unplugged"
msgstr ""
#: src/indicator.js:172
msgid "Minimum Frequency:"
msgstr "Minimální frekvence:"
#: src/indicator.js:176
msgid "Maximum Frequency:"
msgstr "Maximální frekvence:"
#: src/indicator.js:180
msgid "Turbo Boost:"
msgstr "Turbo Boost:"
#: src/indicator.js:186
msgid "Auto Switch:"
msgstr ""
#: src/indicator.js:210
msgid "Current Frequency:"
msgstr "Aktuální frekvence:"
#: src/indicator.js:235
msgid "Preferences"
msgstr "Nastavení"
#: src/notinstalled.js:52
msgid "Installation required."
msgstr "Je vyžadována instalace."
#: src/notinstalled.js:58
msgid "Attempt installation"
msgstr "Zkusit provést instalaci"
#: src/preferences.js:277
msgid "Yes"
msgstr ""
#: src/preferences.js:277
msgid "No"
msgstr ""
#: src/preferences.js:349 src/preferences.js:350
msgid "None"
msgstr ""
#: src/unsupported.js:47
msgid "Your computer does not support intel_pstate."
msgstr "Váš počítač nepodporuje intel_pstate."
#: src/update.js:43
msgid "Your CPU Power Manager installation needs updating!"
msgstr ""
#: src/update.js:44
msgid ""
"Warning: Security issues were found with your installation!\n"
"Please update immediately!"
msgstr ""
#: src/update.js:72
msgid "Attempt tool update"
msgstr ""
#~ msgid "CPU"
#~ msgstr "CPU"
#~ msgid "Minimum Frequency"
#~ msgstr "Minimální frekvence"
#~ msgid "Maximum Frequency"
#~ msgstr "Maximální frekvence"
#~ msgid "Turbo Boost"
#~ msgstr "Turbo Boost"
#~ msgid "Use GHz instead of MHz as unit"
#~ msgstr "Pužívat GHz jako výchozí jednotku"
#~ msgid "Remove profile %s ?"
#~ msgstr "Odstranit profil %s ?"